雅- Miyavi- Kekkonshiki no Uta ~Kisetsu Hazure no Wedding March~ letra

Kekkonshiki no uta – Are you ready to ROCK? (12.10.2005)
01. Kekkonshiki no Uta ~Kisetsu Hazure no Wedding March~ 

ESPAÑOL
¡Felicitaciones! 
Una canción por ti da el comienzo de nuevo
Gracias. 
Una canción de bendición por ti. 
La única a la que amé
Bye, bye

¿Tendría una oportunidad si reencarnara?
Hasta entonces, 
Señor Criado, este duelo está desarreglado
Esos serán los tiempos en que malentenderás a otro
claro que esas serán noches en las que lucharás
Aún, ustedes están juntos, no quieres estar tan sola, verdad?
Hey...

Felicitaciones! Una canción por ti da el comienzo de nuevo
gracias por los innumerables recuerdos que tengo contigo

Claro que eres linda. Tu eres la única de quien me enamoré
siento celos de que se vean tan bien juntos, Pero tu realmente eres bella

Todos los lindos recuerdos contigo. 
Y los amargos recuerdos luchando a tu lado.
Son ahora de un lindo color sepia
Ojos llorosos, impiden que digamos adiós

Ya no hay forma de decir nada más
pero esto sigue siendo doloroso en mi corazón
Las palabras que en ese tiempo no pude decir
Te amo
Te amo

Nunca olvidaré el día en que nos conocimos
si estás en una lucha, recuerda nuestra primera época (genial)

Debo decir esto de nuevo
Gracias CAMINO VIRGEN.
La continuación del camino es una
MARCHA NUPCIAL. 
Ellos caminarán juntos, luchando como amigos
(Rogaré por tu felicidad)
No lo defraudes (Ja ja)

Dile "hola" por mi al Bebé que cargarás un día
Has que de seguro no me llame "señor" 


----------------------------------------------------------

ENGLISH

Happy wedding

Congratulations, a song I send to you to start you off
Thank you, a parting song to you whom I loved.

I wonder if there will come an opportunity even if we're reborn... you know (laugh)
Groom, I'll save the competition till then.

There will probably be times you cross each other, and there will come nights when you fight.
Though if you're together at least you wont be lonely, right? 

Congratulations, a song I send to you to start you off
Thank you, so many memories we had together.
You're absolutely BEAUTIFUL I think, I fell in love with you, after all (laugh)
The fact that you look so good together annoys me but... really, BEAUTIFUL.

The fun memories I had with you, and the bitter memories when we'd do nothing but fight, 
Now are a beautiful sepia color.
I wipe them away with my tears and softly say goodbye.

I can't say the one thing I still have to say, even now it's closed inside my heart.
That time I couldn't say it I love you.

Don't ever forget it, the day we met.
If you fight, remember our first date (laugh)

I'll say it once more, congratulations.

Virgin road the way from here on
Wedding march is a walk together.
Fight nicely

"May you be happy"

... and not cheat (laugh)

PS: And please make sure to tell your future child.
Never to call me "ojisan".

--------------------------------------------------------


ROMAJI

Omedetou kimi ni okuru tabidachi no uta sa
Arigatou aishita kimi e no owakare no utasa
Bai bai

Moshi kondo umare kawattemo chansu wa kuru kana nante
Hanamuko kun sonotoki made shoubu wa oazuke sa

Toki niwa surechigau koto mo arudaro
Kenka suruyoru mo sorya kurudaro
Soredemo futari isshoni ireba samishika naidesho? 
Nee... 

Omedetou kimi ni okuru tabidachi no uta sa
Arigatou tomoni sugoshita takusan no omoide yo

Sorya kirei ni kimatteru desho bokuno horeta hito damono
Oniai nanoga shaku ni sawaru kedo honto kirei dayo
Kimi to no tanoshikata omoide mo kenka bakkari shita nigai omoidemo
Imadewa kirei na sepia iro namida ni ukabete
Sotto sayonara shiyou

Mou tsutareu koto wa dekinaku nacchata keredo
Imamo mune no okuni shimatte aruyo
Anotoki ienakatta I love you
I love you

Itsuno himo wasurenaide deatta hi no koto
Kenka shita nara omoidashite
Hatsu deeto no koto (warai)

Mou ichido iuyo
Omedetou virgin road kono saki tsuzuku michi nori wa
Wedding amrch futari ayumu nosa nakayoku kenka shite
[Douzo shiawase ni]
Uwaki shinai youni (warai)

Itsuka umareru kimi no baby nimo yoroshiku itte okure
Kuregure mo ojisan towa yobasenaide ne